Délelőtt: Z.-vel
az amerikai robbantásokról beszélünk, illetve arról miként ültetik bőrünk alá a
„tragédiát”. Leszakadt lábfejek, húsdarabok, egy határozott törésben végződő
lábszárcsont, vértócsák és éles repeszdarabok. Az internet cenzúrája ilyenkor
működik igazán, mutatva, hogy a vér csakis a nyugati világban folyik igazán. A
többiről elég pár sor.
Délután: K.
otthoni helyzetéről mesél Z.-nek. Azt gondolja nem hallom. Lehalkítom, amit épp
hallgatok, hiszen tudom, befejezné mondandóját, ha kivenném a fülhallgatót.
Előttem mintha szégyellné az otthoni körülményeit, pedig ha tudná, mennyire
rokonra találhatna bennem. Jól ismerem magam körül az üres terveket, a szikrázó
jövőképet, ami csak arra jó, hogy a jelen szürkeségét feltöltse némi halvány
színnel.
Este: nem szokásom
megrökönyödni ilyesmiken, de N. hirtelen hízása döbbenetes. A ruhatár régi
lehet, jól ismert darabok, amelyek alig egy éve még tökéletesen simultak
vonalaihoz, ám most mintha egy jóleső repedésért siránkoznának. Kicserélt hús
az anyagban.
Késő este: K. Odú c. novellája. A kötet utolsó
darabja, az évszámokat nézve talán az életmű befejezése is. Bizonytalan hátfényt
ad a korábbi jól ismert műveknek, mintha bejutnánk a falu megközelíthetetlen
kastélyába. A labirintusán egész életében dolgozó „állat”, akinek legfőbb
vágya, hogy a maga teljességében, egészben szemlélhesse művét. Az alkotó
azonban elveszik saját alagútjainak folyosóin, s csak a Vártér marad számára, a
nagy raktár látványa, az Egész birtokbavételének halvány, s elismert illúziója.
Ha visszatér az alagutakba, a térre kíván folyton visszatérni, ám ha ott van,
nem hagy nyugtot számára az folyosók falain ide-oda verődő visszhangok „zöreje”.
Valaki más is ás, valaki más is épít a közelben. Minta önmagát hallgatná munka
közben, megadva a keserű következtetést: nem építés, amit tesz, hanem nyomasztó
próba. Nem alakítás, hanem egy találkozás reménytelen előkészítése.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése